Kontrola celna na lotnisku]
Obsługa lotniska I: Look here. Well, well, well. Heroin hidden in Rysard Ochudzki`s luggage.
Pasażerka: Ta Pani powiedziała, że wszystko dobrze jest wypełnione. Ta Pani !
[Obsługa lotniska zatrzymuje Irenę]
Obsługa lotniska I: Justin. What do you think? Well, search all the luggages immediately.
Obsługa lotniska II: 201!. Chemberlain speaking. Yes.
Pani z radiowęzła: May I have your attention please ! Person who haven`t to find a British visa page from the polish passport is kind requested to call at the emigration stand.
Obsługa lotniska I: In my opinion this is an unhappy woman and ill.
Obsługa lotniska II: She said that her husband, this Ochodzky
Obsługa lotniska III: There is no such have look. We`ve checked everybody. Look here!
Obsługa lotniska I: Off course! As soon as we will receive a confirmation of the british visa from the Home Office you`ll be able to leave
Irena: Yes ! But, have you detained mine husband?! You? he destroyed my passeport!!! My passeport. You must arrest him!!!
Obsługa lotniska III: Certainly! Yes, yes! But look again a passeport is just a little bit of paper. See here? It`s just a bit of paper.
Obsługa lotniska II: But unfortunatelly you can`t see your husband. He will be detained for taking away the certain amount of heroine. 80 000 pounds worth.
Irena: O boże ! Idiotka, co ja zrobiłam !
Kiedy Irena w samolocie poszła pomóc wypełniać pasażerce jakiś dokument, Rysiek wyrwał jej wizę z paszportu (słychać nawet dźwięk rwania papieru)Natomiast Irena napisała na tej kartce, że Rysiek ma w bagażu heroinę, żeby go zatrzymali na lotnisku, dzięki czemu tylko ona podjęłaby pieniądze z banku(nie byłoby wspomnianych pięćdziesięciu procent). Nie wiedziała jednak, że Rysiek poleciał do Londynu z paszportem Stanisława Palucha (myślała że mu wydali drugi paszport po tym jak mu sama go podarła)
Dzięki.Nie bardzo też rozumiem co miała oznaczać scena z koszykarzem.Jest jakieś ukryte znaczenie?
Agniesia wciąż nie jest dla mnie jasne, dlaczego Irena wypowiedziała do siebie kwestię "O Boże! Idiotka! Co ja zrobiłam?" (A) Czy dopiero w momencie jak celnik pokazał Irenie jak rozrywa kartkę papieru mówiąc "it's just a bit of paper", Irena zorientowała się, że Rysiek wyrwał jej kartkę z paszportu? I Irena zarzuca sobie bycie idiotką dlatego, że zostawiła torebkę z paszportem samopas obok Ochódzkiego? Jeśli tak, to trochę późno to robi.
(B) Irena nazywa siebie idiotką, ponieważ dopiero wtedy uświadomiła sobie, że Ochódzki nie leci pod swoim nazwiskiem i nie ma go ma liście pasażerów?
(C) dlaczego celnicy mówią, że heroina jest warta 80 tyś. funtów? Skąd oni wzięli tę kwotę? 80 tyś. funtów było na wspólnym koncie Ireny i Ryśka i stąd jest mowa o takiej kwocie pieniędzy? A Irena nazywa siebie idiotką, ponieważ pomyślała, że źle zrobiła fingując numer z heroiną ponieważ przestraszyła się, że teraz służby brytyjskie zablokują im w ogóle te pieniądze na wspólnym koncie i oboje zostaną z niczym, o czym orientuje się po tym, jak usłyszała tekst celnika "he will be detained for taking away the certain amount of heroine. 80 000 pounds worth"?